Bio

(English version below)

Hola, mi nombre es Julián Muro, nací en 1992 en Argentina, en San Carlos de Bariloche, una ciudad chica en el Sur del país, rodeada de bosques, montañas y lagos, en el principio de la Patagonia.

Empecé mis estudios de música a los 14 años con la guitarra y la voz como instrumentos principales. Luego de terminar el colegio secundario, decidí mudarme a la ciudad de Buenos Aires para proseguir mis estudios musicales debido a la falta de establecimientos de enseñanza musical de cualquier tipo en mi ciudad natal. En Buenos Aires, continué estudios personalizados de guitarra con el guitarrista Daniel Gómez y asistí a clases de Armonía, Audio-perceptiva y análisis de corales de Bach con el pianista, compositor y arreglador Claudio Méndez, quien decidió becarme completamente como reconocimiento de mis aptitudes musicales. También fui becado por la cantante y Coach Celsa Mel Gowland, con quien estudié canto durante el mismo período. Aparte de la música, cuando tenía 15 años, la poesía también se volvió un interés principal para mí, llevándome a dedicar mucho tiempo leyendo, escribiendo y traduciendo poetas de habla inglesa.

En el año 2012, con 20 años de edad, decidí detener mis estudios musicales, tanto de guitarra como de canto, porque empecé a percibir que me encontraba en presencia de una incipiente voz propia y quise dedicar todo mi tiempo a su crecimiento. Empecé a estudiar saxo ese mismo año, y lo practiqué durante 2 años a nivel universitario, en la EMPA, mientras trabajaba como librero en una de las librerías más importantes e históricas de Buenos Aires, Librería Norte, donde compartí muchos momentos con escritores, poetas e intelectuales de la escena porteña. Esto me dio coraje para escribir y traducir aún más.

En el año 2013, me uní al proyecto “Songs For Runaway Girls” de mi hermana Guadalupe Muro como compositor y cantante de algunos de los temas que componen la banda sonora de su novela Air Carnation, publicada en Canadá por la editorial Book Thug. En el año 2014 grabamos un disco y realizamos una gira por las ciudades de Toronto, Montreal y London, Ontario, gracias al auspicio del Ministerio de Relaciones Exteriores de Argentina.

Hacia fines del 2014, después de 3 años de búsqueda componiendo y arreglando mi propia música, decidí mudarme a Bariloche para grabar mi primer disco, para el cual uní fuerzas con un músico de clase internacional, el bajista y percusionista Pablo Méndez, que estaba volviendo tras haber vivido 20 años en París, Francia. La música de este proyecto surgió de una serie de inquietudes propias sobre las posibilidades dentro de algunos ritmos musicales de Argentina y América del Sur, que resultaron en un profundo descubrimiento personal primero, que a su vez devino en un testimonio-a-través-de-la-música acerca de la historia esclavista en la Argentina, la invisibilización histórica de las comunidades afroargentinas, y su presente. El proyecto se llamó Dingungu y su primer álbum fue grabado de manera profesional en uno de los estudios mejor equipados de Buenos Aires, Estudios El Pie. El álbum cuenta con la participación de uno de los principales pianistas de la Argentina, Hernán Lugano, entre otros grandes músicos de la ciudad de Bariloche y de Buenos Aires, con el pianista Claudio Méndez y la escritora Guadalupe Muro como invitados. Pude realizar este proyecto gracias a un Préstamo para Artistas Jóvenes otorgado por el Fondo Nacional de las Artes, y gracias a dos subsidios del Instituto Nacional de la Música. Mientras realizaba este proyecto, decidí que quería regresar a mis estudios formales de música.

En el año 2016 regresé a estudiar guitarra y retomé la Tecnicatura Superior en Música del Instituto Tamaba (perteneciente a IASJ) en Buenos Aires, especializándome en jazz; a fines del 2017, habré terminado esta carrera, obteniendo mi título en música.

Algunos de mis poemas tempranos fueron incluidos en la antología ”En Busca de Poetas” del escritor colombiano Eduardo Bechara Navratilova, que se encuentra pronta a ser publicada en Colombia. Como músico, me siento atravesado por la personalidad de un cantante-autor-poeta y, al mismo tiempo, por la de un compositor-director-investigador. Disfruto enormemente el ambiente natural de mi ciudad natal y trabajé en las montañas de Bariloche como porteador y refugiero en varios de sus refugios de montaña. Soy jardinero desde muy chico.

 


 

Hi, my name is Julián Muro and I was born in 1992 in Bariloche, Patagonia, Argentina. I started my musical studies at the age of 14, choosing guitar and voice as main instruments. After finishing high school, I moved to Buenos Aires to further my musical studies due to the lack of academic and performing offer in my little hometown. In Buenos Aires, I continued personalized studies of guitar while attending to classes of Harmony and Ear training with pianist Claudio Méndez who decided to acknowledge my musical aptitudes by giving me free lessons. I also received free singing lessons from singer and vocal coach Celsa Mel Gowland.

Besides music, when I was 15 years old poetry became a main interest for me as well, leading me to spend a lot of time reading, writing and translating English poets. In the year 2012, with 20 years of age, I decided to put my studies on hold, of both guitar and singing, because I started to perceive that I was in the presence of an incipient voice of my own, and wanted to dedicate full time on its growth. I started studying alto saxophone and practiced it for 2 years at a university level, while working as a librarian in “Librería Norte”, one of Buenos Aires legendary bookstores, where I spent a lot of time with poets and intellectuals. This gave me the courage to write and translate even more.

In the year 2013 I joined my sister Guadalupe Muro as composer and singer of some of the tunes featured in the project Songs for Runaway Girls, the soundtrack of her novel Air Carnation, published in 2014 in Canada by Book Thug. We recorded an album that same year, and toured the cities of Toronto, Montreal and London, ON, through the generosity of the Argentine Cultural Affairs Bureau.

By the end of 2014, after three years of search in composing and arranging my own music, I decided to move back to Bariloche to make my first record, for which I joined forces with a very experienced world-class musician, the bassist and percussionist that recently returned from France, Pablo Méndez. The music for this project began from a series of personal inquiries about the musical possibilities within some traditional rhythms of Argentina and South America, and resulted in a profound personal discovery first, and then ended on a statement-through-music about Argentina’s history of slavery and the historical invisibilization of the afro-argentine community and its present. The project was named Dingungu and its first album was professionally recorded in 2015 in one of Buenos Aires most equipped and historical recording studios, El Pie. The album features one of Argentina’s most important pianists, Hernán Lugano, among other great musicians from Bariloche and Buenos Aires, with pianist Claudio Méndez and writer Guadalupe Muro as guests. I was able to make this project through a loan from Argentina’s National Fund for the Arts, and through two subsidies received by Argentina’s National Institute of Music. While making this record, I found that I wanted to go back to my formal studies of music.

In the year 2016 I returned to my guitar studies and started an Associate Degree in Jazz at Tamaba School (IASJ member) in Buenos Aires; by the end of 2017, I will have finished this, obtaining my degree in music. Some of my early poems are featured in the project “En Busca de Poetas” by Colombian writer Eduardo Bechara Navratilova, which is soon to be published in Colombia. As a musician, I feel double-crossed by the personality of a singer-songwriter-poet and at the same time by the personality of a composer-conductor-researcher. I deeply enjoy my hometown’s natural environment and I have worked in the mountains of Bariloche as a porter and a lodge keeper in several of its shelters. I am a gardener since I was a little boy.